8 | Встречи с интересными людьми |
оглавление | в архив | следующая статья
Джон О`Лоан: "Жить надо в гармонии"
Российские телезрители — абоненты многих кабельных операторов — уже несколько месяцев наслаждаются передачами канала National Geographic Channel на русском языке. А в тот день, когда состоялась его презентация, нам удалось встретиться с человеком, немало сделавшим для того, чтобы телеканал стал доступен во многих уголках мира, в том числе и у нас. На наши вопросы ответил директор по менеджменту Джон О‘Лоан. |

Встречи с интересными людьми
"Теле-Спутник": Расскажите, Джон, немного о себе.
Джон О‘Лоан: На National Geographic я чуть больше года. Этот телеканал, как и каналы пакета BSkyB и другие, входит в группу компаний News Corporation (одна из крупнейших в мире медиа-империй, возглавляемая Рупертом Мердоком. — ред.). С ней я работаю уже два десятилетия. После долгих лет работы с разными телеканалами News Corp. наконец-то я получил канал, который мне очень интересен. Это — награда мне за все предыдущие. Т/С: А с какими телеканалами Вам довелось работать? Дж.Л.: О, с очень многими. Среди них были Sky News, Star Channels, Sky 1, Sky Past, Sky Channel, Phiniks и многие другие. Даже на китайском побывал. Т/С: Чем для Вас является телевидение? Дж.Л.: Я начинал работу на телевидении в качестве журналиста в телевизионных новостях. Спецификой здесь, с моей точки зрения, является необходимость донести до людей информацию о том, как живут их собратья в разных уголках мира и как выглядит весь этот мир. Кроме того, телезрители, на основе того, что они узнают из телевизионных программ, получают возможность совершенствовать мир вокруг себя и внутри себя. Жизнь и телевидение тесно связаны и неразрывны во многих аспектах.
|
Т/С: Какие задачи Вы перед собой поставили, перейдя на работу в National Geographic? Дж.Л.: Главное — я хочу дать людям возможность смотреть передачи этого канала и понимать их, сделать National Geographic доступным для большего числа телезрителей. Ведь благодаря ему они смогут увидеть и понять весь мир. Т/С: А как Вы относитесь к телепиратам — проблеме всех закрытых коммерческих каналов? Дж.Л.: Это противозаконно и неправильно. Т/С: Но в тех регионах, где телеканал официально пока не распространяется, пиратская ретрансляция служит своеобразным бесплатным промоушеном, рекламой. Дж.Л.: Я работал на Sky News многие годы. И когда это было на спутнике Astra, в аналоге, мы специально не кодировали сигнал. Канал был всегда открытый, чтобы дать возможность людям, особенно в Восточной Европе, смотреть его бесплатно. Проблема упирается в основном в деньги, в то, сколько стоит сделать качественную программу и что можно получить от этого впоследствии. Некоторые наши документальные фильмы стоят миллионы долларов. И если нет никакой возможности получить эти деньги обратно, то мы больше не сможем производить подобные ленты. То есть, чем больше получает канал денег от подписки, тем больше мы можем вложить в производство новых программ. И наоборот, чем больше людей будет получать канал бесплатно, тем существеннее будет ухудшаться качество самого канала и тем быстрее сократится его жизнь. Т/С: Какие цели ставите Вы перед собой сейчас? Дж.Л.: Я хочу, чтобы мои дети были счастливы. Т/С: А в чем Вы видите их счастье? Дж.Л.: В том, чтобы они жили в гармонии с миром и понимали происходящее вокруг них. |
Т/С: А сами Вы уже достигли такого понимания? Дж.Л.: Нет еще. Это процесс бесконечный, но надо над ним постоянно работать. Т/С: Вы знакомы со спецификой распространения телеканала во многих странах мира. Как Вы оцениваете развитие рынка телекоммуникаций, в частности, телевидения в России? Нашли ли Вы какое-либо отличие от других стран? Дж.Л.: Прежде всего надо отметить, что российский рынок кабельного телевидения только развивается. И пока еще недостаточно большой охват у системы спутникового непосредственного вещания. Но в каждой стране по-разному. Где-то больше развито спутниковое непосредственное телевизионное вещание, где-то — кабельное. В Индии и Германии совершенно по-разному строятся системы распространения телевизионного сигнала. Но все движутся в одном направлении, только скорости у всех разные. Т/С: Были какие-нибудь сложности в продвижении канала в России? Дж.Л.: Нет. Никаких. Мы выбрали нашим партнером российскую компанию Universal, которая имеет хороший опыт по продвижению на этом рынке каналов группы News Corp. — Fox Kids и Fox Sports. Т/С: А почему Вы выбрали именно эту компанию? Дж.Л.: Мы год вели переговоры. Это те люди, которым мы можем доверять. Они выходили на нас с различными позитивными предложениями. И в итоге склонили чашу весов в свою пользу. |
Т/С: Был ли у Вас выбор, альтернативные предложения? Дж.Л.: Конечно. Всегда есть какой-нибудь выбор. Т/С: И какие варианты Вы отвергли? Дж.Л.: Было бы нечестно упоминать об этом в интервью. Т/С: Каковы условия предоставления кабельным операторам прав на трансляцию National Geographic? Дж.Л.: Представляет наш телеканал в России корпорация Universal, расположенная в Москве. К ним и могут обращаться кабельные операторы. Условия предоставления прав на трансляцию — самые обычные. А стоимость зависит от числа абонентов сети. Т/С: Сможем ли мы увидеть на телеканале фильмы российских производителей? Дж.Л.: Возможно, это и произойдет. Везде, где вещает National Geographic Channel, создаются специальные компании, которые делают передачи, относящиеся к области исследований в этих странах. Мы работаем со многими опытными продюсерами в каждом регионе. Единственным условием является полное соответствие требованиям Национального Географического Общества. Т/С: Успехов Вам. Беседовал Роман МАГРАДЗЕ. Фото Максима МИРОШНИКОВА. |
|
|
Уважаемые посетители! |
В связи с полной реконструкцией Архива, возможны ситуации, когда текст будет выводиться не полностью или неправильно (отсутсвие статей в некоторых номерах это не ошибка). Если заметите какие-то ошибки, то, пожалуйста, сообщите нам о них. Для связи можете воспользоваться специальной формой:
|
|